يواصل الفاتيكان التزام الصمت بشأن مزاعم بأن البابا استخدم إهانة مهينة معادية للمثليين بينما ادعى أنه لا ينبغي السماح للرجال المثليين بدخول الكليات للتدريب على الكهنوت.
يُزعم أن البابا فرانسيس، 87 عامًا، قال: “هناك الكثير من الهواء اللعين” في الكنيسة، مترجمًا من الإيطالية، في تصريحات أدلى بها الأسبوع الماضي ووزعها لأول مرة موقع الأخبار الشعبية الإيطالية داسجوبيا على الإنترنت. الاثنين.
وبحسب ما ورد، فوجئ الأساقفة في الاجتماع باللغة التي استخدمها البابا للإدلاء بالبيان – الكلمة المهينة “frociaggine”، والتي تُترجم تقريبًا إلى “f*****ry”.
وذكرت وكالة الأنباء الإيطالية أدنكرونوس، نقلاً عن مصادر، أن البابا قال في خطابه: “انظر: هناك بالفعل جو من اللغط حول هذا الأمر ليس جيدًا”. هناك ثقافة المثلية الجنسية اليوم فيما يتعلق بأولئك الذين لديهم توجه مثلي جنسيًا (الذين) من الأفضل ألا يتم قبولهم (في المدرسة اللاهوتية).
وقال الأساقفة لصحيفة كورييري ديلا سيرا إن هذا التصريح قوبل بـ “ضحك لا يصدق”، لكنه يمثل خطوة كبيرة إلى الوراء بالنسبة للناشطين بعد جهود مطولة لإصلاح موقف الكنيسة من حقوق المثليين.
البابا فرانسيس خلال اجتماعه مع مجلس أساقفة إيطاليا في الفاتيكان
ويُزعم أن هذه التعليقات تم الإدلاء بها في اجتماع مغلق قبل المؤتمر. في الصورة: الجلسة الافتتاحية للجمعية العامة الـ 79 لمجمع أساقفة إيطاليا
البابا فرانسيس يحضر قداسًا في ساحة القديس بطرس بمناسبة اليوم العالمي الأول للطفل في 26 مايو
وظل البابا صامتًا بشأن هذه المسألة، ولم ينشر أي تغريدات على Twitter/X منذ يوم الاثنين.
كما لم يتم تحديث النشرة الصحفية للفاتيكان منذ أمس، في إشارة إلى اجتماع مع وفد من الرهبان البوذيين في تايلاند دعا فيه البابا إلى بناء “عالم أكثر شمولاً”.
اعتبارًا من صباح الثلاثاء، أفادت أخبار الفاتيكان – التي تم إنشاؤها بأمر من البابا فرانسيس في عام 2015 مع أمانة الاتصالات – هذا الصباح أن البابا التقى اليوم مع فنانين ومتطوعين في يوم الطفل العالمي في روما.
ونقلت وسائل إعلام إيطالية عن البابا قوله: “انظر، هناك بالفعل جو من اللعينة يسود حولنا وهو ليس بالأمر الجيد”.
“هناك ثقافة المثلية الجنسية اليوم، ولهذا السبب من الأفضل ألا يتم الترحيب بأولئك الذين لديهم توجه مثلي جنسيًا (في المدرسة اللاهوتية).”
“من الصعب جدًا على الصبي الذي لديه هذا الميل ألا يسقط (في الخطيئة) لأنه يأتي (إلى المدرسة اللاهوتية) معتقدًا أن حياة الكاهن يمكن أن تدعمه، ولكن بعد ذلك يسقط أثناء عمل الخدمة”.
وأشار البعض إلى أن التعليقات كانت خطأً صادقًا في الترجمة من جانب البابا، الذي تعتبر الإيطالية لغته الثانية، وأنه “لم يكن يعلم” مدى إساءة الكلمة.
لكن هذه الادعاءات يمكن أن تمثل خطوة كبيرة إلى الوراء بالنسبة للكنيسة بعد سنوات قضتها في تغيير موقفها بشأن قضايا LGBTQ+.
وعندما سُئل عن آرائه بشأن المثلية الجنسية في عام 2013، قال عبارته الشهيرة: “إذا كان شخص ما مثليًا ويبحث عن الرب ولديه حسن النية، فمن أنا لأحكم؟”
في العام الماضي، وصف القوانين التي تجرم المثلية الجنسية بأنها “خطيئة” و”ظلم”، وسمح للكهنة الكاثوليك بمباركة الأزواج المثليين في تقدم كبير لحقوق المثليين في الكنيسة.
ومع ذلك، وجه البابا رسالة مماثلة إلى الإكليريكيين المثليين – بدون الألفاظ البذيئة – عندما التقى بالأساقفة الإيطاليين في عام 2018، وطلب منهم فحص المتقدمين للكهنوت بعناية ورفض أي شخص يشتبه في أنه مثلي الجنس.
كان موقع Dagospia الإلكتروني للنميمة السياسية أول من أبلغ عن الحادث المزعوم، الذي قيل إنه حدث في 20 مايو، عندما افتتح مؤتمر الأساقفة الإيطاليين اجتماعًا يستمر أربعة أيام باجتماع غير علني مع البابا.
ولد فرانسيس في بوينس آيرس، الأرجنتين، ولغة فرانسيس الأصلية هي الإسبانية، وعلى الرغم من أنه يجيد اللغة الإيطالية، إلا أنه ارتكب عددًا من الأخطاء اللغوية في الماضي.
وكان قد قال سابقًا إنه إذا كان الصبي غير متأكد من حياته الجنسية ويواجه تحديات تتعلق بالصحة العقلية، فقد يحتاج إلى دعم “نفسي”.
ويُعتقد على نطاق واسع أنه كان يقصد بدلاً من ذلك المساعدة “النفسية”، وهي كلمات خلطها أيضًا في مناسبات أخرى.
وقال فرانشيسكو ليبور، وهو قس سابق وهو الآن ناشط في مجال حقوق المثليين، إنه “ذهل” من التعليقات التي يُزعم أن فرانسيس أدلى بها، والمعروف أيضًا باسم ولادته خورخي ماريو بيرجوليو.
وقال لصحيفة لا ريبوبليكا: “على الرغم من اعتيادنا الآن على نوع اللغة المباشرة من جانب بيرجوليو، فإن الحديث عن” f******ry “في المعاهد اللاهوتية يبدو أشبه بحانة وحانة أكثر من كونه حبرًا أعظم”.
“لم يكن هذا التعبير ليظهر أبدًا على شفاه بولس السادس، أو يوحنا بولس الثاني، أو بنديكتوس السادس عشر، الذين اتخذوا أيضًا مواقف دامغة تجاه المثلية الجنسية.
وأضاف: “البابا على حق في أن عدد الإكليريكيين ورجال الدين المثليين مرتفع للغاية. لكن بساطة اللغة لا علاقة لها بالابتذال.
وتأتي التقارير حول تصريحات البابا في الاجتماع بعد أن وافق الأساقفة على وثيقة تنظم القبول في المعاهد اللاهوتية الإيطالية، بحسب صحيفة كورييري.
تم التقاط صورة للبابا اليوم (على اليمين) في مناسبة اليوم العالمي للطفل في روما
ولد فرانسيس في بوينس آيرس، الأرجنتين، ولغة فرانسيس الأولى هي الإسبانية، وعلى الرغم من أنه يجيد اللغة الإيطالية، إلا أنه ارتكب عددًا من الأخطاء اللغوية في الماضي.
وذكرت الصحيفة أن الأعضاء “وافقوا بأغلبية الأصوات على تعديل يعترف بالتمييز بين التوجه الجنسي المثلي البسيط و”الميول العميقة الجذور”.
وهذا، كما يقترح، يعني “من حيث الجوهر، أنه يمكن قبول شخص مثلي الجنس في المدرسة اللاهوتية إذا، مثل المغاير، قدم ضمانة بأنه يعرف كيف يعيش نظام العزوبة”.
ومع ذلك، يُقال إنه يشير ضمنًا إلى “أن الأمر أكثر صعوبة بالنسبة للمثليين جنسيًا لأنهم سيعيشون في مجتمع ذكوري بالكامل لسنوات عديدة”.
ويبدو أن تصريحات فرانسيس الأخيرة تشير إلى أنه يتبنى وجهة نظر “أكثر راديكالية” بشأن هذه القضية، من خلال منع السماح للرجال المثليين بالانضمام تمامًا.
ولم يوافق الكرسي الرسولي على الوثيقة، بحسب التقارير، ولا يزال الموضوع قيد المناقشة.
تنص وثيقة الفاتيكان لعام 2005، التي صدرت في عهد البابا بنديكتوس السادس عشر وأيدها فرانسيس في عام 2016، على أن الكنيسة “لا يمكنها أن تقبل في المدارس اللاهوتية أو الكهنوت المقدس أولئك الذين يمارسون المثلية الجنسية، أو يظهرون ميولًا جنسية مثلية عميقة الجذور، أو يدعمون ما يسمى” المثليين. ثقافة.''
ولا يوجد حتى الآن سجل رسمي لآخر تعليقات البابا بشأن هذه القضية ولم يعلق الفاتيكان.
اترك ردك