كلمات النجوم! يزعم العلماء أن حرب النجوم هي “جزء لا يتجزأ” من اللغة الإنجليزية، حيث تُستخدم الآن كلمات مثل “padawan” و”lightsaber” و”dark Side” في المحادثات اليومية.

لن يعرف الجميع عدد اللغات التي يمكن لـ C-3PO التحدث بها أو مناقشة مزايا The Phantom Menace إلى ما لا نهاية – ولكن من المحتمل أن تكون Star Wars الآن جزءًا من محادثتك اليومية.

تشير إحدى الدراسات إلى أن الناس يستخدمون بشكل روتيني كلمات Yoda وJedi وPadawan وlightsaber، ويتحدثون عن العبور إلى “الجانب المظلم”، تمامًا مثل دارث فيدر نفسه.

شرعت البروفيسورة كريستينا سانشيز ستوكهامر، عالمة اللغويات الألمانية، في معرفة مدى شيوع هذه المصطلحات الخمسة، المستخدمة في أفلام حرب النجوم، في الحياة اليومية.

وجدت 7752 إشارة في قواعد البيانات اللغوية للنصوص البريطانية والأمريكية بما في ذلك الكتب والمجلات والمقالات الصحفية.

تسللت إلى اللغة عبارات مثل “خدعة الجيداي الذهنية”، التي تستخدم للإشارة إلى فعل من التلاعب، كما فعلت عبارة “شاب باداوان” كوسيلة لمخاطبة شخص شاب أو ساذج يتلقى درسًا أو نصيحة قيمة.

لن يعرف الجميع عدد اللغات التي يمكن لـ C-3PO التحدث بها أو مناقشة مزايا The Phantom Menace إلى ما لا نهاية – ولكن من المحتمل أن تكون Star Wars الآن جزءًا من محادثتك اليومية

تشير إحدى الدراسات إلى أن الناس يستخدمون بشكل روتيني كلمات Yoda وJedi وPadawan وlightsaber، ويتحدثون عن العبور إلى

تشير إحدى الدراسات إلى أن الناس يستخدمون بشكل روتيني كلمات Yoda وJedi وPadawan وlightsaber، ويتحدثون عن العبور إلى “الجانب المظلم”، تمامًا مثل دارث فيدر نفسه. شرعت البروفيسورة كريستينا سانشيز ستوكهامر، عالمة اللغويات الألمانية، في معرفة مدى شيوع هذه المصطلحات الخمسة، المستخدمة في أفلام حرب النجوم، في الحياة اليومية

ما يزيد قليلاً عن ثلث الإشارات إلى مصطلحات حرب النجوم لم تكن ذات صلة تمامًا بالأفلام – مما يدل على أنه حتى الأشخاص الذين ليس لديهم أول فكرة عن ماهية Wookie أو Ewok ربما التقطوا لغة من مجرة ​​بعيدة جدًا.

وقال البروفيسور سانشيز ستوكهامر، من جامعة كيمنتس للتكنولوجيا في ألمانيا: “لقد كنت من محبي حرب النجوم لفترة طويلة، لكنني أدركت حقًا مدى أهمية حرب النجوم في اللغة اليومية عندما اتهمت السياسية الأمريكية نانسي بيلوسي السابق”. رئيس مجلس النواب يذهب إلى ‘الجانب المظلم’.

لقد كان لدينا منذ فترة طويلة هذا المجاز من الظلام على أنه شر والنور على أنه خير – لكن فكرة “العبور” إلى الجانب المظلم اكتسبت زخمًا منذ المحادثة الشهيرة بين لوك سكاي ووكر ووالده.

“تُظهر هذه الدراسة أن حرب النجوم لا مفر منها – حتى لو لم تكن قد شاهدتها، فأنت تعرف عنها وهي موجودة في اللغة، ويمكننا جميعًا أن نفهم ما تعنيه العديد من الكلمات.

“إنها شهادة على شعبية هذا الكون الخيالي.”

وركزت الدراسة، التي نشرت هذا الشهر في مجلة Linguistics Vanguard، على كلمات السيف الضوئي وJedi وPadawan – في إشارة إلى فارس Jedi الشاب الطموح – بعد إضافتها إلى قاموس أكسفورد الإنجليزي في عام 2019.

تم إدراج Yoda في القاموس منذ عام 2016، وتم إدراج عبارة “الجانب المظلم” في عام 2021.

من المعروف أن الشرير دارث فيدر أخبر لوك سكاي ووكر، في فيلم عودة الجيداي، أن “تسلم نفسك إلى الجانب المظلم” و”التحول إلى الجانب المظلم”، فأجاب سكاي ووكر “أبدًا”.

قال يودا في The Phantom Menace: “الخوف هو الطريق إلى الجانب المظلم”.

يودا موجود في القاموس منذ عام 2016، وتم إدراج عبارة

يودا موجود في القاموس منذ عام 2016، وتم إدراج عبارة “الجانب المظلم” في عام 2021

وتم البحث عن مصطلحات حرب النجوم الخمسة في المجموعة الوطنية البريطانية، وهي مجموعة من النصوص البريطانية من الثمانينيات، و11.5 مليون كلمة مسجلة من المحادثات في المنازل البريطانية لدراسة لغوية أخرى بين عامي 2012 و2016.

تم النظر في المصطلحات أيضًا في مجموعة اللغة الإنجليزية الأمريكية المعاصرة، والتي تتضمن أكثر من مليار كلمة من نصوص مثل الكتب والصحف والمجلات التي يعود تاريخها إلى عشرينيات القرن التاسع عشر وحتى العقد الأول من القرن الحادي والعشرين، وفي قاعدة بيانات منفصلة للنصوص الإنجليزية الأمريكية التاريخية.

تشير الدراسة إلى أن الجانب المظلم، الذي استخدم حرفيًا في الماضي للإشارة إلى منطقة مظللة مثل الجانب المظلم من القمر، أصبح له ارتباطات أقوى بكثير بين “الشر” و”الفجور” بسبب أفلام حرب النجوم.

يتم استخدامه الآن غالبًا للحديث عن انتقال شخص ما إلى دور جديد في العمل، والذي يدفع المزيد من المال، مثل نص واحد يصف الموظف الذي “عبر إلى الجانب المظلم” من التسويق.

أكثر من نصف استخدامات الجانب المظلم لم تكن ذات صلة بحرب النجوم، على الرغم من أن المصطلح قادم من الأفلام.

كان هذا هو الحال بالنسبة لحوالي 40% من استخدامات الكلمتين Padawan وJedi، والتي غالبًا ما تستخدم الآن فقط لوصف شخص ماهر مثل “Financial Jedi” أو “Jedi الجنسي”.

غالبًا ما يتم استخدام Padawan على سبيل المزاح، مثل أحد الأمثلة التي تم العثور عليها في البحث من البرنامج التلفزيوني الأخير للأبطال الخارقين The Flash، حيث تقول إحدى الشخصيات “هكذا تم الأمر، يا شاب Padawan” لتهنئة شخص ما على حصوله على موعد.

تبين أن استخدام لغة بادوان في اللغة المشتركة قد زاد بين عامي 2015 و2020، عندما تم إصدار أحدث ثلاثية من أفلام حرب النجوم.

ووجدت الدراسة أن هذا هو الحال أيضًا بالنسبة لكلمتي Jedi وlightsaber، والتي تستخدم عادةً حرفيًا للإشارة إلى لعبة حقيقية.